文化のちがい
夫と話していて「そういう言い方は日本人はしないなぁ」と思うことが時々ある。先日もそういう場面に出くわした。夫がどうしても観に行きたい個展があったのだが、土日はタイミングが悪く行くことができず、あとはもう平日に行くしかない状況になってしまっ…
男女限らずスキンシップが上手な人はモテると言われる。デートで初めて手を繋ぐタイミングや、ちょっとした時に体に触れるナチュラルさで、女子は男子にコロッと行ってしまうのである。 しかし身近なところを改めて見てみると、スキンシップが上手な人は総じ…
I love you. 世界中、誰でも知っている英語と言えばコレではなかろうか。映画やドラマ、本に漫画。いたるところに転がっているこの言葉。日本人も小さな子供からおじいちゃんおばあちゃんまで知っている(おそらく)。 日本人は、自分の気持ちを外に出すのが…
夫の友人ファミリーが日本に来ており、私たちが住む県にも観光に来ると言うので会ってきた。先週のことである。 夫の友人はセルビア人でイングランド在住。 夫とは10年以上前にロンドンでルームメイトとして知り合ったらしい。 夫が彼に会うのはなんとそれ以…
結婚式の際に夫の家族が全員日本にやってきたのだが、その時も最低10日、最長15日のあいだ日本を旅していた。わたしの家族は結婚式の日を含めて2泊3日で私たちが住む町へきていたのだが、イングランドの家族やわたしの夫からしてみれば「なんで!?せっかく…
夫の家族と長い時間一緒に過ごしたり、結婚式を経験したりして、イギリスと日本の文化の違いをいくつか感じることができた。 例えば結婚パーティにおいて、新郎のスピーチの重要性。 わたしたちの場合、式は神社だし、夜の食事も家族だけだから、いわゆる日…
「血液型なに?」 というのは、日本ではお約束の質問である。飲み会の席などでも「AB型でしょ?」とか「O型に間違えられるけどA型です」とか、そういう会話、結構ある。 わたしはといえば、血液型占いというやつにまったく興味がなく「わたしA型の男マジ無理…
日本人は勤勉だ、と言われる。果たしてそれはいいのか悪いのか。 最近では大企業なんかは特に、 有給は全部消化しなさい!休みなさい! さもなければ会社が怒られちゃうから! どんどん休んで! しっかり休んで! というようなところも増えているらしい。 し…
欲しいものがあるときは、いろんな情報を集めて集めて集めまくって自分なりに納得をしたものを買う。 なので欲しいと思ってから買うまでにすごく時間がかかって、なんならいざ買おうとするとちょっと熱が冷めてくる時もあるくらい。 もはやなんのために調べ…
イギリス人のダーリンと付き合い始めて「マジでそうやねんな…」と思うことが多々ある。 タイトルの「cup of tea」もそのひとつ。 ここで言うcup of teaはmy favoriteの意味ではなく、読んで字のごとく一杯の紅茶の意。 イギリスは紅茶の国、イギリス人は紅茶…
婚活中の友人(アラフォー)が、こうなったら(どうなったら?)あんたのように国際結婚もありだな、ということを言い出した。 わたしの場合は婚活舞台とは関係ないところでイギリス人の彼と知り合ったわけだが、まぁ確かに外国人も視野に入れてもよいかもし…
イギリスと日本。島国で皇室があって左通行で…大きなところで共通点がある二国だけど、両方で暮らしたことのあるイギリス人は日本をどう思っているのだろう? というわけで、日本に来て10年を超える彼に「いまだに日本のココがフシギ!」ってところはあるか…
彼と初めてあって少し経ったころ、彼がわたしに言ったことが今も忘れられない。 「日本人は、もう2度と会うことはない、人生で関わることがないであろう誰だか知らない他人の目線を気にして、目の前の本当に大切な人をないがしろにするでしょ?例えば駅で抱…